不喜欢不义。只喜欢真理。
Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
凡事包容。凡事相信。凡事盼望。凡事忍耐。
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
爱是永不止息。先知讲道之能,终必归于无有。说方言之能,终必停止,知识也终必归于无有。
Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.
等那完全的来到,这有限的必归于无有了。
But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
我们如今彷佛对着镜子观看,馍糊不清。(馍糊不清原文作如同谜)到那时,到那时,就要面对面了。我如今所知道的有限。到那时就全知道,如同主知道我一样。
For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
如今常存的有信,有望,有爱,这三样,其中最大的是爱。
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
不可忘记用爱心接待客旅。因为曾有接待客旅的,不知不觉就接待了天使。
Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.
你们存心不可贪爱钱财。要以自己所有的为足。因为主曾说,我总不撇下你,也不丢去你。
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
所以我们可以放胆说,主是帮助我的,我必不惧怕。人能把我怎吗样呢。
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
我更求你们为我祷告,使我快些回到你们那里去。
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.